幾只烏鴉停在沼澤地里懸浮的枯木上,黑溜溜的眼睛發(fā)亮地盯著這群陌生的新來者。
特里安·班瑞姆朝一群正在晾著泥炭的海錫姆人招了招手,示意他們?nèi)ヲ?qū)逐那些烏鴉。而那些身披獸皮的本地人也果真照做,像聽話的奴隸。
“卑劣的動物。”特里安評價道。這句話讓人難以判斷他指的是鳥還是人。
騎士們保持著尷尬的禮貌和沉默,跟隨他走向一座兩層木屋,毫無疑問,這是整片沼澤地旁最為“豪華”的房屋。
在艾莉雅生活的新歷998年,人們已經(jīng)開始將建筑史與日趨興盛的人類起源學(xué)結(jié)合在一起探討。普遍的共識是:在歷史上的某個時間點,人類發(fā)現(xiàn)了火的秘密,隨后開始模仿鳥巢和獸穴,用樹干和泥巴搭建起最初的簡陋居所,逐漸發(fā)展出了真正意義上的建筑。
穩(wěn)固的建筑是重要的,是擁有一個幸福家庭的基礎(chǔ),至少,絕大部分人對此深信不疑。
班瑞姆家族顯然自詡為一個幸福的家庭,在他們居住的木屋的正門上,掛著一個牌子,上頭驕傲地宣稱著這一點:
歡樂之家
當(dāng)艾莉雅和倒影跟隨騎士們一起走進(jìn)歡樂之家的門廳時,特里安·班瑞姆正在用帶著些許優(yōu)越感的語氣說——
“你們知道我們剛抵達(dá)這里時,本地的海錫姆人是如何挺過寒冷的冬天的嗎?他們會在地上挖一個洞,然后直接將動物的糞便堆在洞口,當(dāng)作遮風(fēng)避雨的屋頂!在他們自己的語言里,甚至沒有可以用于表達(dá)裝飾這個意思的詞語?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀